ра́ мка ж. , в разн. знач. ра́ мка;
р. для фатагра́ фіі — ра́ мка для фотогра́ фии;
абве́ сці малю́ нак ~кай — обвести́ рису́ нок ра́ мкой;
абмяжо́ ўваць сябе́ які́ мі-не́ будзь ~камі — ограни́ чивать себя́ каки́ ми-л. ра́ мками;
◊ выхо́ дзіць за ~кі — выходи́ ть за ра́ мки;
трыма́ ць у ~ках — держа́ ть в ра́ мках
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
настро́ іць сов. , в разн. знач. настро́ ить; (против кого-л. — ещё ) вооружи́ ть, восстанови́ ть;
н. радыёпрыёмнік — настро́ ить радиоприёмник;
н. скры́ пку — настро́ ить скри́ пку;
н. каго́ -не́ будзь на разва́ гі — настро́ ить кого́ -л. на размышле́ ния;
н. усі́ х супро́ ць сябе́ — настро́ ить (вооружи́ ть, восстанови́ ть) всех про́ тив себя́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прыкава́ ць сов. , в разн. знач. прикова́ ть;
п. вя́ зня — прикова́ ть у́ зника;
страх ~ва́ ў яго́ да ме́ сца — страх прикова́ л его́ к ме́ сту;
хваро́ ба ~ва́ ла яго́ да ло́ жка — боле́ знь прикова́ ла его́ к посте́ ли;
п. да сябе́ агу́ льную ўва́ гу — прикова́ ть к себе́ о́ бщее внима́ ние
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перажы́ ць сов.
1. в разн. знач. пережи́ ть;
п. вялі́ кую ра́ дасць — пережи́ ть большу́ ю ра́ дость;
п. каго́ -не́ будзь — пережи́ ть кого́ -л.;
ён не мог п. абра́ зы — он не мог пережи́ ть оскорбле́ ния;
2. (многое ) испыта́ ть, пережи́ ть; перечу́ вствовать;
◊ п. (само́ га) сябе́ — пережи́ ть (самого́ ) себя́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сфе́ ра ж. , в разн. знач. сфе́ ра; (о форме тела — ещё ) шар м. ;
с. ўплы́ ву — сфе́ ра влия́ ния;
зямна́ я с. — земна́ я сфе́ ра; земно́ й шар;
адчува́ ць сябе́ ў сваёй ~ры — чу́ вствовать себя́ в свое́ й сфе́ ре;
нябе́ сная с. — небе́ сная сфе́ ра;
с. паслу́ г — сфе́ ра услу́ г
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́ працаваць
1. (вырабіць ) produzí eren vt , erzé ugen vt , hé rstellen vt ;
2. (распрацаваць ) á usarbeiten vt , erá rbeiten vt ; zusá mmenstellen vt ;
вы́ працаваць рэзалю́ цыю é ine Resolutió n á usarbeiten;
вы́ працаваць у сябе́ сі́ лу во́ лі sé ine Wí llenskraft stärken;
вы́ працаваць на́ выкі маўле́ ння die Spré chfertigkeit entwí ckeln [á usbilden]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пастая́ ць
1. (é ine Zeit lang) stehen* vi ;
2. (абараніць ):
пастая́ ць за каго -н. , што -н. für j-n , für etw. (A ) sich é insetzen, é intreten* vi (s ), é instehen* vi ;
пастая́ ць за сябе́ sich behá upten, sé inen Mann sté hen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пераўзысці́ , пераўзыхо́ дзіць überlé gen sein (каго -н. D ), übertré ffen* vt , überbí eten* vt ;
ён пераўзышо́ ў усі́ х er hat á lle übertró ffen; er hat den Vó gel á bgeschlossen (разм. );
пераўзы рэко́ рд é inen Rekó rd bré chen* [schlá gen* ];
◊
пераўзысці́ само́ га сябе́ sich selbst übertré ffen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыгле́ дзець
1. (за кім -н. ) Acht gé ben* , á ufpassen vi (за кім -н. auf A ), beá ufsichtigen vt ; Á ufsicht há ben (за кім -н. über A );
прыгле́ дзець за дзе́ цьмі Kí nder beá ufsichtigen;
2. (выбраць для сябе ) á ussuchen vt , fí nden* vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
інва́ йранмент
(англ. environment = акружэнне, наваколле)
від сучаснага мастацтва, які спалучае твор і адначасова мастацкае дзеянне, скіраваныя на арганізацыю прасторы, што дае магчымасць гледачу адчуваць сябе арганічна ўключаным у дзею праз аўдыёвізуальныя, кінетычныя і іншыя сродкі ўздзеяння і сувязі; узнік у ЗША і Еўропе ў 1960-я гады як вынік развіцця поп-арту і постканструктывізму .
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)