НО́ВАЯ ШАТЛА́НДЫЯ (
правінцыя на
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
НО́ВАЯ ШАТЛА́НДЫЯ (
правінцыя на
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
О́ДРА,
рака ў Чэхіі (вярхоўі), Польшчы і Германіі (часткова служыць мяжой паміж імі).
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
кро́пля
1. Trópfen
уліва́ць па кро́плі trópfenweise éingeben
кро́пля
сцяка́ць па кро́плі ábtropfen
2.
кро́плі
3.
ні кро́плі gar nicht; kein bíss¦chen;
кро́пля ў мо́ры ein Trópfen auf den héißen Stein;
апо́шняя кро́пля
яны падо́бныя як дзве кро́плі
да кро́плі (alles) bis zum létzten Trópfen;
вы́піць усё да (аста́тняй) кро́плі álles bis auf den létzten Trópfen áustrinken
кро́пля за кро́пляй nach und nach, allmählich;
ён ні́ кро́плі ў рот не бярэ́ er trinkt nicht, er trinkt kéinen Álkohol [-hol];
бі́цца да апо́шняй кро́плі крыві́ bis zum létzten Blútstropfen kämpfen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Нерх ’лёгкая неўраджайная зямля’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Плі́скаць ’выплюхваць, праліваць вадкасць праз край’, плюнуць ’праліць праз край’, ’плёснуць, пляснуць, трохі праліць’, плюханне ’праліванне праз край пасудзіны’, пліску́чы ’невыгодны з-за адхоністых краёў посуд дня нашэння вадкасці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Плі́хнуць ’пырснуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Смя́га ‘сухасць на губах’, ‘смага’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
крыло́, -а́,
1. Орган лятання ў птушак, насякомых, а таксама некаторых млекакормячых.
2. Плоская паверхня самалёта, якая падтрымлівае яго ў паветры.
3. Лопасць ветранога млына або параходнага вінта.
4. Покрыўка над колам аўтамабіля, веласіпеда
5. Бакавы корпус або бакавая частка пабудовы.
6. Левая або правая частка строю, баявога парадку войска; фланг.
7. Крайняя (левая або правая) групоўка якой
Апусціць крылы — страціць энергію, бадзёрасць.
Пад крылом — пад чыёй
Падрэзаць крылы — перашкодзіць каму
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хілі́цца, хілю́ся, хі́лішся, хі́ліцца;
1. Прыгінацца ўніз, нахіляцца, нагінацца.
2. Нахіляцца набок.
3. (1 і 2
4.
5. (1 і 2
6. Туліцца, гарнуцца да каго
7.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прахало́да Цяністае месца непадалёку ад
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)