Малайчы́на, мълаччы́на ’маладзец’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Малайчы́на, мълаччы́на ’маладзец’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
абагрэ́ць, ‑грэю, ‑грэеш, ‑грэе;
Зрабіць цёплым, сагрэць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Раб ’чалавек, пазбаўлены правоў’, ’чалавек залежны, прыгнечаны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
буха́нка, ‑і,
Адна штука печанага хлеба; булка, бохан.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апа́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
Пашкодзіць сабе скуру гарачай парай або кіпнем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пагруката́ць, ‑качу, ‑кочаш, ‑коча;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разбраха́цца, ‑брашуся, ‑брэшашся, ‑брэшацца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узле́гчы, ‑лягу, ‑ляжаш, ‑ляжа; ‑ляжам, ‑ляжаце, ‑лягуць;
Палегчы, наваліцца на каго‑, што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скла́дныI
1. (пра мову – плаўны) flíeßend; zusámmenhängend (звязны);
2. (добры, удалы) gut, gelúngen, erfólgreich; glücklich;
скла́днае жыццё ein glückliches Lében;
3.
скла́дны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ізго́й, -я,
1. Старажытнарускі сацыяльны тэрмін, якім абазначалі чалавека, што страціў сувязь са сваёй сацыяльнай групай,
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)