breadless
бяз
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
breadless
бяз
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ано́на1
(
гадавы запас
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
зжава́ць, зжую, зжуеш, зжуе; зжуём, зжуяце;
1. Пажаваўшы, з’есці.
2. Сапсаваць што‑н. жаваннем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загарава́ць 1, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
загарава́ць 2, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Пачаць гараваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гале́та, ‑ы,
1. Плоскі сушаны праснак (ужываецца замест
2. Род пячэння.
[Фр. galette.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вучо́насць, ‑і,
Валоданне вялікімі ведамі; высокая адукаванасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мурцо́ўка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панама́зваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Намазаць усё, многае або ў многіх месцах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сальні́ца, ‑ы,
Невялікая пасудзіна для трымання солі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Куле́нька ’луста
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)