хларафі́л, ‑у,
Зялёны пігмент раслін, з дапамогай якога
[Грэч. chlōros — зялёны і phýllon — ліст.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хларафі́л, ‑у,
Зялёны пігмент раслін, з дапамогай якога
[Грэч. chlōros — зялёны і phýllon — ліст.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыхо́дзіцца
1.
2. (па сваяцтве) verwándt sein;
яна́ прыхо́дзіцца мне пляме́нніцай sie ist méine Níchte
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зблі́зіцца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
аванпо́ст
(
вартавы пост, які выстаўляецца наперадзе войск, калі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
адгуля́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е; -
1. Скончыць гуляць; правесці нейкі час не працуючы (
2. што. Пабыць у адгуле за звышурочную працу ў выхадны.
3. што. Згуляць, адсвяткаваць (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыпая́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е; -
1. што. Прырабіць паяннем.
2. што і каму. Вынесці судовае рашэнне ў адносінах да каго
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
размяня́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е; -
1. што. Абмяняць адны грашовыя купоны або манеты на больш дробныя ў адпаведнай колькасці.
2. Пра гады.
3. каго-што. Абмяняць каго-, што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
убы́ць, убу́ду, убу́дзеш, убу́дзе; убы́ў, -была́, -ло́; убу́дзь;
1. (1 і 2
2. (звычайна з адмоўем). Пражыць, прабыць пэўны час дзе
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пату́зацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
біягеацэно́з, ‑у,
Згуртаванне раслінных, жывёльных і мікраскапічных арганізмаў разам з участкам зямной паверхні, які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)