застагава́ць, ‑гую, ‑гуеш, ‑гуе;
Скласці ў стагі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
застагава́ць, ‑гую, ‑гуеш, ‑гуе;
Скласці ў стагі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зімава́лы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сеткападо́бны, ‑ая, ‑ае.
Падобны на сетку, у выглядзе
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сціртава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Складваць у сцірты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
hay
1.
2.
♦
make hay while the sun shines ≅ касі́, каса́, паку́ль раса́; гні дрэ́ва, паку́ль маладо́е
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
стог, ‑а,
1. Вялікая капа
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трася́нка, ‑і,
Стрэсенае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тарпа́, -ы́,
Вялікая сцірта снапоў, саломы або
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
расцерушы́ць, -церушу́, -цяру́шыш, -цяру́шыць; -цяру́шаны;
1. Рассыпаць роўным рыхлым пластом.
2. Рассыпаць, разгубіць, перавозячы, пераносячы.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кра́таць, -аю, -аеш, -ае;
1. каго-што. Дакранацца да каго-, чаго
2. што і чым. Рухаць, варушыць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)