сіга́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Скакаць.
2. Лятаць, узнімацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сіга́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Скакаць.
2. Лятаць, узнімацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адарва́ць, -ву́, -ве́ш, -ве́; -вём, -вяце́, -ву́ць; -ві́; -ва́ны;
1. Рыўком, пацягнуўшы, аддзяліць (частку ад цэлага, што
2. звычайна
3. ад каго-чаго. Рэзкім рухам, пераадольваючы супраціўленне, адняць, аддаліць.
4.
5.
Адарваць з пупавінай — вырваць з коранем, выкараніць.
Вачэй не адарваць — вельмі захапіцца прыгажосцю каго-, чаго
Вушы (галаву) адарваць (
З рукамі адарваць — узяць,
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ćwierć
ćwier|ć1. чвэрць; чацвёртая частка;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
бразго́тка, ‑і.
1. Дзіцячая цацка, пры ўзмахванні якой утвараецца бразгат, шум.
2.
3. Невялікі прадмет, які з’яўляецца аздобай.
4. Спецыяльная прылада для ўтварэння гукаў, падобных на трэск; трашчотка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напатка́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Ідучы або едучы, сустрэць каго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ску́піцца, ‑піцца;
скупі́цца, ‑плю́ся, ‑пі́шся, ‑пі́цца;
Неахвотна расходаваць, даваць іншым што‑н.; быць празмерна ашчадным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
można
можна;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
набра́ць, -бяру́, -бярэ́ш, -бярэ́; -бяро́м, -бераце́, -бяру́ць; -бяры́; -бра́ны;
1. што і чаго. Паступова беручы, узяць нейкую колькасць чаго
2. Зачарпнуць, напоўніць чым
3. каго-што. Наняць, прыняць.
4. што. Скласці з друкарскіх літар тэкст або надрукаваць яго пры дапамозе камп’ютара.
5. што. Саставіць з некалькіх лічбаў, знакаў.
6. што і чаго. Дасягнуць якой
7. што і чаго. Атрымаць у выніку спаборніцтва, экзаменаў
8. чаго.
Набраць сабе ў галаву (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
грош, гроша;
1. Даўнейшая медная манета (да 1838 г. двухкапеечная, а пасля паўкапеечная) у Расіі з 1657 да 1917 г.
2.
3. Сучасная разменная манета ў Польскай Народнай Рэспубліцы, роўная 1/100 злотага, і ў Аўстрыі, роўная 1/100 шылінга.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
pig
1. свіння́; парася́
2. неаха́йнік; наха́бнік; свіння́;
♦
make a pig of oneself
in a pig’s eye
make a pig’s ear (out) of
buy a pig in a poke ≅
when pigs fly
pigs might fly
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)