спецыя́льнасць, -і,
1. Асобная
2. Тое, што і прафесія, асноўная кваліфікацыя.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
спецыя́льнасць, -і,
1. Асобная
2. Тое, што і прафесія, асноўная кваліфікацыя.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Вешка 1 ’галінка’ (
*Вешка 2 ’знак, якім указваецца ў полі зімой дарога’ (
Вешка 3 ў выразе ве̂шка‑раба ’падзыўное для свіней’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
лесаво́дства, ‑а,
1. Навука пра жыццё і вырошчванне лесу.
2. Вырошчванне лясоў як
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свінагадо́ўля, ‑і,
Гадоўля свіней як
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэкстало́гія, ‑і,
[Ад лац. textus — сувязь слоў, тэкст і logos — вучэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эпідэміяло́гія, ‑і,
[Ад грэч. epidēmía — павальная хвароба і logos — вучэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Branche
1)
2) спецыя́льнасць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
olive branch
hold out an olive branch рабі́ць мі́рныя прапано́вы, спрабава́ць ула́дзіць спра́ву мі́рам
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
інтраскапі́я, ‑і,
Візуальнае вывучэнне ўнутранай макраструктуры непразрыстых рэчываў і матэрыялаў;
[Лац. intrō — унутр і грэч. scopeō — гляджу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паляво́дства, ‑а,
Развядзенне і вырошчванне палявых сельскагаспадарчых культур;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)