entertain
1. прыма́ць (гасцей); частава́ць;
2. забаўля́ць;
3.
entertain an idea разду́мваць;
entertain a hope спадзява́цца;
entertain a doubt сумнява́цца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
entertain
1. прыма́ць (гасцей); частава́ць;
2. забаўля́ць;
3.
entertain an idea разду́мваць;
entertain a hope спадзява́цца;
entertain a doubt сумнява́цца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
адсвяжы́ць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
Вярнуць ранейшую сілу якіх‑н. пачуццяў, уяўленняў; аднавіць у памяці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адчужа́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Стаць (станавіцца) чужым, далёкім каму‑н.; адасобіцца (адасабляцца).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аз, аза,
1. Старадаўняя назва літары «а».
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ко́мпас, ‑а,
Прыбор для вызначэння старон свету, у якім намагнічаная стрэлка паказвае на поўнач.
[Іт. compasso.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закаране́лы, ‑ая, ‑ае.
Застарэлы, які цяжка паддаецца зменам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
засіне́ць, ‑ее;
1. Пачаць сінець, зрабіцца сінім.
2. Вылучыцца сваім сінім колерам, паказацца (пра што‑н. сіняе).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мару́да, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
балаця́нка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
авёс, аўса,
1. Яравая збажына, зерне якой ідзе на корм коням і на крупы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)