злаўчы́цца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
1. Лоўка прыладзіцца або выбраць зручны момант, каб зрабіць што‑н.
2. Набыць навыкі выканання якой‑н. работы; налаўчыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
злаўчы́цца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
1. Лоўка прыладзіцца або выбраць зручны момант, каб зрабіць што‑н.
2. Набыць навыкі выканання якой‑н. работы; налаўчыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
задушы́ць, ‑душу, ‑душыш, ‑душыць;
1. Пазбавіць жыцця, гвалтоўна спыніўшы дыханне.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гу́тарка, ‑і,
1. Дзелавая або сардэчная размова.
2. Лекцыя, даклад, паведамленне, разлічаныя на абмен думкамі прысутных.
3. Літаратурны твор, пабудаваны ў форме дыялогу.
4. Гаворка, чутка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
воз, ‑а;
1. Сродак гужавога транспарту, прызначаны для язды і перавозкі грузаў; калёсы.
2. Нагружаныя паклажай калёсы, сані і пад.
3.
4.
5. Карцёжная гульня.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ране́й,
1.
2. Да пэўнага, указанага моманту.
3. У мінулым, да гэтага, да нядаўняга часу.
4. Спачатку, найперш.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самапа́сам,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спец, ‑а,
1. Прадстаўнік інтэлігентнай прафесіі, спецыяліст (ужывалася пасля Кастрычніцкай рэвалюцыі да сярэдзіны 20‑х гадоў у адносінах да выхадцаў з непралетарскага асяроддзя).
2. Вельмі дасведчаны ў чым‑н. чалавек, майстар сваёй справы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
удзя́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які адчувае, выказвае ўдзячнасць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ушанава́нне, ‑я,
1. Выражэнне павагі, пашаны; пэўныя цырыманіяльныя дзеянні як адзнака прызнання чыіх‑н. заслуг.
2. Урачыстасці ў гонар юбіляра.
3. Прыстойнасць асобы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
so1
1. (менаві́та) так, такі́м чы́нам;
so and in no other way то́лькі так, то́лькі такі́м чы́нам;
how so? як жа гэ́та? як (жа) так?
so to say, so to speak так сказа́ць
2. так, да тако́й ступе́ні; сто́лькі, так шмат;
3. так, так і ёсць; такса́ма, такі́м чы́нам; ну;
so…as так… каб; так… што;
so… that так… што, насто́лькі… каб;
so much and no more сто́лькі і не больш;
so much the better/the worse тым лепш/горш;
so much for that хо́піць гавары́ць пра гэ́та;
you don’t say so! няўжо́?; не
or so або́ каля́ гэ́тага;
♦
and so forth and so on і так дале́й;
and so on і так дале́й, і да таго́ падо́бнае;
so far да гэ́тых пор, паку́ль (яшчэ́)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)