Такаўня́, тукуўня́, тъкаўня́ ’ток (глінабітная пляцоўка)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Такаўня́, тукуўня́, тъкаўня́ ’ток (глінабітная пляцоўка)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ДЗУ́КІ,
этнаграфічная група літоўцаў. Жывуць на
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
лёд
ве́чныя льды éwiges Eis;
шту́чны лёд Kúnst¦eis
сухі́ лёд Trócken¦eis
лёд крану́ўся das Eis ist gebróchen;
разбі́ць лёд das Eis bréchen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Лю́ты ’злы, крыважэрны (пра жывёл)’, ’жорсткі, бязлітасны’, ’кровапралітны’, ’невыказна цяжкі’, ’суровы, крайне строгі’, ’вельмі моцны ў сваім праяўленні’, ’сіберны (пра з’явы прыроды), рэзкі,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трымунта́н ‘сіберны вецер’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пазёмка, ‑і,
1. Замець.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бяссо́нніца, ‑ы,
1. Нездаровая адсутнасць сну.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фітаіндыка́тары
(ад фіта- + індыкатары)
расліны, характэрныя для пэўных экалагічных умоў, якія могуць якасна або колькасна ацэньвацца па прысутнасці гэтых раслін,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
АДРЫ́НА,
1) старадаўняя
2) Да 17
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
cold2
1.
a cold wind сцюдзёны ве́цер;
2. няве́тлівы, няве́тлы;
a cold welcome
give
3. абыя́кавы, безува́жны, безудзе́льны
4. спако́йны, ураўнава́жаны;
cold comfort сла́бая ўце́ха;
cold reason спако́йная разва́жнасць;
leave
take cold survey of the situation спако́йна ацані́ць стано́вішча
♦
the cold war хало́дная вайна́;
get cold feet
give the cold shoulder to
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)