афе́лій, ‑я,
[Ад грэч. apó — воддаль і hélios — Сонца.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
афе́лій, ‑я,
[Ад грэч. apó — воддаль і hélios — Сонца.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зарудзе́цца, ‑еецца;
Тое, што і зарудзець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перыге́лій, ‑я,
Пункт найменшага аддалення арбіты якога‑н. нябеснага цела ад
[Ад грэч. perí — вакол і hēlios — сонца.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасве́чваць, -аю, -аеш, -ае;
1.
2. (1 і 2
3. (1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разрэ́дзіць, -рэ́джу, -рэ́дзіш, -рэ́дзіць; -рэ́джаны;
1. Зрабіць радзейшым, не такім частым, аддзяліўшы прамежкамі адзін ад аднаго.
2. Зрабіць меней шчыльным, меней густым.
3. Разбавіць, развесці якой
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адко́сак
1. Доўгая пясчаная каса, намытая вадой, у рацэ, возеры; мелкае месца (
2. Прамень ад
3. Пучок праменняў на небе ў выглядзе сегмента, які можна назіраць пры захадзе ці ўсходзе
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
сква́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
eclipse
1. зацьме́нне;
a total/partial eclipse по́ўнае/частко́вае зацьме́нне;
an eclipse of the moon/sun зацьме́нне ме́сяца/
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
геліяфі́льны
(ад геліяфілы)
які любіць
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
эланга́цыя
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)