Gesámtheit
in séiner ~, als ~ уво́гуле
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Gesámtheit
in séiner ~, als ~ уво́гуле
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
komponíeren
1) піса́ць (му́зыку)
2) склада́ць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
míttun
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sämtlich
~е Wérke по́ўны збор тво́раў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zs. = zusammen –
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
траі́ць, траю́, тро́іш, тро́іць; тро́ены;
1. Дзяліць на тры часткі (
2. Злучаць тры часткі
3. Тройчы пераворваць зямлю (
4. Страляць, удараць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
агу́лам
1. (усе
2. (оптам, цалкам) in Bausch und Bógen, alles zusámmen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кіпрэ́гель, ‑я,
Геадэзічны вугламерны інструмент, які прымяняецца
[Ням. Kippregel.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
са́ндвіч, ‑а,
Дзве складзеныя
[Англ. sandwich.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ро́зна,
1.
2. Не
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)