праглыну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні; -ну́ты;
Глытаючы, прапусціць праз глотку ў стрававод.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
праглыну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні; -ну́ты;
Глытаючы, прапусціць праз глотку ў стрававод.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адсмяя́цца, ‑смяюся, ‑смяешся, ‑смяецца; ‑смяёмся, ‑смеяцеся;
Скончыць (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раздружы́ць, ‑дружу, ‑дружыш, ‑дружыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адгру́каць
1. (
2. (пабудаваць, зрабіць што-н вялікае)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
run down
а) спыні́цца,
б) зьбіць з ног у бе́гу
в) зьнясі́ліцца; заняду́жаць
г) прыніжа́ць, зьнеслаўля́ць
д) занепада́ць, хілі́цца да ўпа́дку
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адмільга́ць, ‑ае;
1. Скончыць,
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расхадзі́цца, -хаджу́ся, -хо́дзішся, -хо́дзіцца;
1. Прахадзіўшы доўга, прывыкнуць да хадзьбы,
2. Пачаць хадзіць многа, сюды-туды.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
расшчапі́ць
1. spálten
2. (
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адпі́ць, адап’ю, адап’еш, адап’е; адап’ём, адап’яце;
1. Выпіць трошкі, частку чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разлюбі́ць, ‑люблю, ‑любіш, ‑любіць;
Пакінуць,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)