Sílber
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Sílber
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábfinden
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bedew
зраша́ць, араша́ць,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
По́каст ’пакост’ (бар.,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
plate
1) тале́рка
2) стра́ва
3) пазало́чаны або́ пасярэ́браны по́суд
4) то́нкая пляска́тая плі́тка або́ ліст (мэта́лу)
2.v.
1) залаці́ць, серабры́ць або́
2) ако́ўваць,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cap2
1. надзява́ць ша́пку;
2. крыць; узя́ць верх; перагна́ць, перасягну́ць
3.
♦
cap an anecdote расказа́ць яшчэ́ больш сме́шную гісто́рыю
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
overlap
1. частко́ва
2. частко́ва супада́ць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
surface2
1.
2. выво́дзіць, усплыва́ць (на паверхню);
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
облека́ть
1. (одевать)
2.
3.
4.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
lacker, lacquer
ляк -у
1)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)