замо́к, ‑мка,
1. Прыстасаванне для запірання на
2.
3. Спосаб злучэння частак драўляных канструкцый.
4. У архітэктуры — цэнтральны камень аркі, скляпення.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
замо́к, ‑мка,
1. Прыстасаванне для запірання на
2.
3. Спосаб злучэння частак драўляных канструкцый.
4. У архітэктуры — цэнтральны камень аркі, скляпення.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Homines nihil agendo discunt male agere
Нічога не робячы, людзі вучацца рабіць благое.
Ничего не делая, люди учатся делать дурное.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
сверну́ть
1. (скатать) скруці́ць,
2. (завернуть с краёв) згарну́ць,
3.
4.
сверну́ть фронт в коло́нну перастро́іць (перашыхтава́ць) фронт у кало́ну;
5. (повернуть в сторону, придать другое направление) звярну́ць, завярну́ць, збо́чыць;
сверну́ть с доро́ги в лес звярну́ць (завярну́ць, збо́чыць) з даро́гі ў лес;
6.
7. (свихнуть)
8. (сбить на сторону) звярну́ць,
9. (одолеть — о болезни)
10. (вертя, испортить)
сверну́ть
сверну́ть го́лову (ше́ю) скруці́ць галаву́ (шы́ю);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
lock
I1) замо́к -ка́
2) шлюз -а
1) замыка́ць на
2) сьціска́ць
а) у абды́мках
б) у змага́ньні, ду́жаньні
3) запру́джваць, гаці́ць (раку́)
3.замыка́цца
•
- lock arms
- lock in
- lock out
- lock, stock, and barrel
- lock together
- under lock and key
- lock away
II1) ку́дзер, ло́кан -а
2) па́сма (валасо́ў, лёну)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
скруці́ць
1. (изготовить кручением) свить, скрути́ть;
2. (сложить трубкой) ската́ть, сверну́ть; скрути́ть;
3. свинти́ть, отвинти́ть;
6. (связать) скрути́ть;
7. (свести судорогами) скорёжить, ско́рчить;
8.
9. (удалив сердцевину, изготовить) сде́лать;
10.
◊ с. галаву́ (шы́ю) — слома́ть го́лову (ше́ю);
с. у барано́ў рог — скрути́ть в бара́ний рог;
с. чо́рту ро́гі — слома́ть чёрту рога́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
раскруці́ць, ‑кручу, ‑круціш, ‑круціць;
1. Развіць (што‑н. звітае, туга скручанае).
2. Разгарнуць, разраўняць (што‑н. скручанае).
3. Разгарнуць, зняць (што‑н. наматанае, накручанае).
4. Прымусіць круціцца з узрастаючай хуткасцю.
5. Пашырыць у дыяметры.
6. Расшрубаваць, расківаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расшчапі́ць, ‑шчаплю, ‑шчэпіш, ‑шчэпіць;
1. Раскалоць, раздзяліць на часткі.
2. Перастаць сціскаць; разняць, раз’яднаць.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падабра́ць
1. (падняць) áufheben
падабра́ць (па)ра́неных die Verwúndeten áufsammeln [bérgen
2. (выбраць) áussuchen
падабра́ць
падабра́ць акуля́ры sich (
3.
4. (прыўзняць уверх) hóchheben
5. (схаваць пад што
падабра́ць пад сябе́ но́гі die Béine únterschlagen
6. (сабраць усё) zusámmensammeln
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
need2
1. мець, адчува́ць патрэ́бу (у чым
2. быць патрэ́бным, патрабава́цца;
3. (выражае неабходнасць у пыт. і адм. сказах);
♦
need one’s head examined
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
схо́ванка, ‑і.
1. Месца, дзе можна знайсці прыстанішча, прытулак, схавацца ад каго‑, чаго‑н.
2. Якое‑н. таемнае месца, збудаванне і пад. для ўкрыцця каго‑, чаго‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)