gráben
1.
1)
2) (nach
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gráben
1.
1)
2) (nach
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Капа́ч ’прылада, якой капаюць зямлю, выкопваюць караняплоды’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
я́ма
○ во́ўчая я. — во́лчья я́ма;
паве́траная я. — возду́шная я́ма;
◊
не капа́й друго́му я́мы, сам ува́лішся ў яе́ —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
Kartóffel
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прака́паць, ‑ае;
Прайсці, упасці каплямі.
пракапа́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е;
1. Капаючы, правесці, пракласці што‑н.
2. Капаючы, прайсці наскрозь.
3. Капаючы, утварыць паглыбленне.
4. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Вярну́ць ’аддаць узятае або атрымаць згубленае’; ’прымусіць або папрасіць вярнуцца назад’; ’заняцца пакінутай справай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
штык I,
○ прымкну́ць ш. —
◊ сустрэ́ць (прыня́ць) у штыкі́ — встре́тить (приня́ть) в штыки́
штык II,
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
drop2
1.
2. па́даць
3. кі́даць; выпуска́ць (з рук); кіда́ць (пісьмо ў скрынку);
drop anchor кі́нуць я́кар
4. зніжа́цца, спада́ць (пра цэны, тэмпературу, вецер
drop one’s voice паніжа́ць го́лас
5. : drop one’s eyes
drop a stitch спуска́ць во́чка (у вязанні)
♦
drop dead рапто́ўна паме́рці
drop in
drop off
1. змянша́цца
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Рыпе́ць, ры́паць ’скрыпець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
schárren
1.
1) скрэ́бці (лапамі)
2) капа́цца
3) шо́ргаць
2.
1)
2) зако́пваць
3) змята́ць, скі́дваць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)