аслабе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Зрабіцца фізічна слабым, нядужым.
2. Зменшыцца ў сіле свайго выяўлення.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аслабе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Зрабіцца фізічна слабым, нядужым.
2. Зменшыцца ў сіле свайго выяўлення.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абра́ны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разва́га, ‑і,
1.
2. Думка, меркаванне, вывад, якія з’явіліся ў выніку роздуму, разважання.
3. Тое, што і разважлівасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Напатоліць ’задаволіць’: Цэлага быка зарезаў… то ўсʼих напатолʼиў на вʼасʼелʼлʼи (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
во́льны, -ая, -ае.
1. Свабодны, незалежны.
2. Свабодны, нічым не абмежаваны.
3. Нікім, нічым не заняты.
4. Не абмежаваны якімі
5. Не абмежаваны якімі
6. Нястрыманы, які выходзіць за межы прынятых норм.
7. Свабодалюбны.
8. Не заціснуты, не замацаваны ў чым
Вольныя рухі або практыкаванні — гімнастычныя практыкаванні без прылад.
Вольны верш — від рыфмаванага сілаба-танічнага верша, у якім у адвольнай паслядоўнасці спалучаюцца радкі з рознай колькасцю стоп.
Вольны горад — самастойны горад-дзяржава ў Сярэднія вякі.
Вольны пераклад — не літаральны пераклад.
Вольны стыль — у спартыўных спаборніцтвах: стыль плавання, які выбірае сам плывец.
Па вольным найме — аб службе неваенных у ваеннай установе.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
КУНЯ́ЕЎ (Станіслаў Юр’евіч) (
расійскі
Тв.:
Огонь, мерцающий в сосуде.
Сквозь слезы на глазах: Избр.
А.В.Спрынчан.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
«ДА ПРА́ЦЫ»,
газета рэвалюцыйна-
С.В.Говін.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
шалёны
1.
2.
3.
4.
5.
◊ бе́гае як ш. — но́сится как угоре́лый;
~ныя гро́шы — бе́шеные де́ньги;
ш. поп хрысці́ў — шально́й поп крести́л;
~ная ку́ля — шальна́я пу́ля;
во́льнаму
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Свабо́да ‘асабістая незалежнасць, самастойнасць; адсутнасць прыгнёту’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Quod caret alterna requie, durabile non est
Што не чаргуецца з адпачынкам, не бывае трывалым.
Что лишено чередования с отдыхом, не бывает прочным.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)