свіну́х, ‑а,
Хлеў для свіней;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свіну́х, ‑а,
Хлеў для свіней;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свіну́шнік, ‑а,
Тое, што і свінух,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
pigsty
1.
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
кармаку́хня, ‑і;
Спецыяльна абсталяванае памяшканне на ферме для прыгатавання корму жывёле і птушцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ралю́х ’загон’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
збудава́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
каню́шня, ‑і,
1. Памяшканне для коней.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чу́шка 1, ‑і,
чу́шка 2, ‑і,
Злітак металу ў форме бруска.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пан ’уладальнік маёнтка, памешчык (у дарэвалюцыйнай Расіі і ў капіталістычных краінах; асоба, якая належала да прывілеяваных (чыноўных, арыстракратычных) слаёў грамадства дарэвалюцыйнай Расіі’. Па́ни, пане́нка, па́ня, па́нскі, па́ні‑ма́тка, панава́ць, па́ніцца ’жыць па-панску, гультайнічаць’. З
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пакры́ць, ‑кры́ю, ‑кры́еш, ‑кры́е;
1. Накрыць, услаць чым‑н. паверхню чаго‑н.
2. Зрабіць дах над чым‑н.
3. Нанесці на якую‑н. паверхню тонкі слой якога‑н. рэчыва.
4. Заглушыць, зрабіць нячутным (пра гукі).
5. Замяніць, папоўніць што‑н. патрачанае, зрасходаванае і пад.
6. Утаіць які‑н. учынак, віну, віноўніка чаго‑н. і пад.
7. Прайсці, праехаць і пад. якую‑н. адлегласць за пэўны час.
8. У картачных гульнях: пакласці вышэйшую карту, чым тая, з якой хадзілі.
9. Апладніць (пра жывёл).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)