раздаро́жжа, -а, н.

Месца, дзе сходзяцца і разыходзяцца дарогі, ростань.

На раздарожжы — у стане сумнення, роздуму, хістання, у нерашучасці (быць, стаяць, знаходзіцца і пад.).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

ро́сстань обл. ро́стань, -ні ж.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

fork1 [fɔ:k] n.

1. відэ́лец

2. ві́лы

3. разві́лка; разві́лак; ро́стань; разгалінава́нне

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Wgscheide

f -, -n скрыжава́нне, ро́стань

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Раздаро́жа ’бездараж, бездарожжа’ (Скарбы), сюды ж таксама раздаро́жжаростань’, ’месца, дзе сыходзяцца і разыходзяцца дарогі’ (ТСБМ, Сцяшк.), параўн. рус. дыял. раздоро́жьеростань’, ’скрыжаванне дарог’, польск. rozdroże ’тс’. Ад раз- і даро́га (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

расста́нне Schiden n -s, Trnnung f -; гл тс разлука; ростань

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

crossroads

[ˈkrɔsroʊdz]

n.

скрыжава́ньне n. (даро́г), ростань f.

- at the crossroads

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

crossroads [ˈkrɒsrəʊdz] n. ро́стань, скрыжава́нне даро́г

at a/the crossroads на скрыжава́нні даро́г, на ро́станях

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

turning [ˈtɜ:nɪŋ] n. паваро́т; скрыжава́нне, ро́стань;

take the second turning on the left зрабі́ць другі́ паваро́т нале́ва

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

раздаро́жжа, ‑а, н.

Месца, дзе сходзяцца і разыходзяцца дарогі, ростань. — Там, на раздарожжы, я злезу — пайду напрамкі, бо там ужо недалёка. Лупсякоў.

•••

На раздарожжы — у стане сумнення, роздуму, хістання, у нерашучасці (быць, стаяць, знаходзіцца і пад.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)