washy
1. ва́дкі, вадзяны́, вадзяні́сты; разба́ўлены;
washy tea сла́бы чай
2. вя́лы;
washy ideas неакрэ́сленыя ідэ́і;
washy poetry сла́ба́я паэ́зія
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
washy
1. ва́дкі, вадзяны́, вадзяні́сты; разба́ўлены;
washy tea сла́бы чай
2. вя́лы;
washy ideas неакрэ́сленыя ідэ́і;
washy poetry сла́ба́я паэ́зія
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
washed-out
1) пабля́клы, паліня́лы ў мыцьці́
2) informal вя́лы, мля́вы
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
плыву́чы
1. Schwímm-, Flóß-, flößbar;
плыву́чы мост Schwímmbrücke
плыву́чы док Schwímmdock
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ІВЯНЕ́ЦКАЕ ЎЗВЫ́ШША,
паўднёва-заходняя частка Мінскага ўзвышша на
В.М.Яцухна.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
gutter
1) кана́ва
2) ры́на
3) раво́к -ўка́, раўчу́к -а́
4) informal бе́дны, бру́дны раён; падо́нкі грама́дзтва
2.рабі́ць раўчукі́, раўкі́; заклада́ць ры́ны
3.аплыва́ць (пра сьве́чку)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
furrow
1) баразна́, баразёнка
2) каляі́на
3) скла́дка, змо́ршчына
4)
а) ральля́
б) ні́ва
1) ара́ць
2) баразьні́ць
3) мо́ршчыць, утвара́ць мо́ршчыны
4) расьсяка́ць (хва́лі, паве́тра)
3.1) мо́ршчыцца (пра твар), зьбіра́цца ў маршчы́ны
2) рабаці́цца (пра паве́рхню вады́)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Прымо́л ’круты бераг ракі’, прымо́лісты ’круты, абрывісты’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)