раздрабля́цца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
раздрабля́цца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
раздрабле́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мажджэ́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
crumble
1) крышы́ць, раскры́шваць, расьціра́ць на дро́бныя кава́лкі,
2) разбура́ць, разьбіва́ць, ні́шчыць
2.1) крышы́цца
2) абсыпа́цца
3) распада́цца, разва́львацца (пра мур)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Размажджэ́рыць (размождже́риць) ’разбіць, растаўчы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мажджа́ра ’мартыра’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
spálten
1.
1) кало́ць, раско́лваць; сячы́
2) расшчапля́ць,
2.
3.
чы́ся (пра валасы)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Калоць 1 ’датыкаючыся чым-н. вострым, выклікаць боль; утыкаючы што-н. вострае, рабіць дзірку, адтуліну ў чым-н., праколваць’, ’бадаць, пароць (рагамі); забіваць чым-н. вострым (свіней)’, ’рассякаць на часткі; расшчапляць, раздрабняць’ (
Кало́ць 2 ’свідраваць’ (
Кало́ць 3 у выразе калоць‑калоць ’ківаць з боку на бок, патрасаючы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Траві́ць 1 ’засвойваць у працэсе стрававання, ператраўліваць’ (
Траві́ць 2 ’таптаць лугі, з’ядаць пасевы; рабіць патраву’ (
Траві́ць 3 ’паволі, патроху адпускаць ліну, снасць, аслабляючы нацяжэнне’ (
Траві́ць 4 пытраві́ць палоску ’апрацоўваць зямлю плугам трэці раз, пасля баранавання’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)