прыхо́ўванне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыхо́ўванне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
vertúschen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прыпра́таць
‘пачысціць, прыбраць,
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| прыпра́таю | прыпра́таем | |
| прыпра́таеш | прыпра́таеце | |
| прыпра́тае | прыпра́таюць | |
| Прошлы час | ||
| прыпра́таў | прыпра́талі | |
| прыпра́тала | ||
| прыпра́тала | ||
| Загадны лад | ||
| прыпра́тай | прыпра́тайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| прыпра́таўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
lay down
а) пакла́сьці
б) адкла́сьці,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прыхава́ны
1. припря́танный;
2. припря́танный, прибережённый;
3. прикры́тый, скры́тый;
1-3
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
cast a veil over, draw a veil over
а) апусьці́ць засло́ну
б) затаі́ць не́шта,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прыхава́ны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыхо́ўваць
1. (прятать тайком) припря́тывать;
2. (с целью запасти, сохранить) припря́тывать, приберега́ть;
3. (не обнаруживать) прикрыва́ть, скрыва́ть;
1-3
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ухава́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Хаваючы, зберагчы што‑н.
2. Утаіць што‑н. ад каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыхіну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Тое, што і прыхіліць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)