вон
1. вон,
2.
◊ дух в. — дух вон;
(хоць) душа́ в. — (хоть) дух вон
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вон
1. вон,
2.
◊ дух в. — дух вон;
(хоць) душа́ в. — (хоть) дух вон
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Nihil est annis velocius (Ovidius)
Няма нічога больш хуткага, чым бег гадоў.
Нет ничего быстрее бега лет.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Unus dies gradus est vitae
Адзін дзень ‒ прыступка жыцця.
Один день ‒ ступенька жизни.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Апрача́, апро́ч ’акрамя’, апро́ч ’асобна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Simul ac quis misertus est, memoria interiit
Як толькі хто робіцца бедным, аб ім ніхто не ўспамінае.
Как только кто становится бедным, о нём никто не вспоминает.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
убира́ть
1. (
2. (приводить в порядок) прыбіра́ць;
3. (украшать) убіра́ць, прыбіра́ць;
4. (о полевых культурах) убіра́ць; (собирать) збіра́ць; (складывать) склада́ць, скла́дваць; (прятать) хава́ць;
5. (умещать) убіра́ць, умяшча́ць;
6.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
жарт (
◊ без жа́ртаў — без шу́ток; кро́ме шу́ток;
дурны́я жа́рты — глу́пая шу́тка;
дрэ́нныя жа́рты — шу́тки пло́хи;
жа́рты жа́ртамі — шу́тки шу́тками;
гэ́та не жа́рты — э́то не шу́тки;
не на жа́рты — не на шу́тку;
жа́рты на бок — шу́тки в сто́рону, шу́тки
не да жа́ртаў — не до шу́ток;
малы́я (каро́ткія) жа́рты — э́то не шу́тка;
перавярну́ць на ж. — обрати́ть в шу́тку;
абысці́ся ~тамі — отде́латься шу́тками;
жа́рты стро́іць — (шу́тки) шути́ть; дурака́ валя́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
убра́ть
1. (
убра́ть посу́ду со стола́ прыня́ць по́суд са стала́;
убери́те э́то
убери́те ру́ку прымі́це руку́;
убра́ть паруса́ зняць (скруці́ць) парусы́;
убра́ть я́корь падня́ць я́кар;
2. (привести в порядок) прыбра́ць,
убра́ть ко́мнату прыбра́ць пако́й;
3. (украсить) убра́ць,
убра́ть зал цвета́ми убра́ць (прыбра́ць) за́лу кве́ткамі;
4. (о полевых культурах) убра́ць,
своевре́менно убра́ть урожа́й своечасо́ва убра́ць (сабра́ць) ураджа́й;
убра́ть зерно́ в амба́р ссы́паць (схава́ць) збо́жжа ў сві́ран;
убра́ть кни́ги в шкаф схава́ць кні́гі ў ша́фу;
убра́ть шасси́
5. (уместить) увабра́ць, умясці́ць;
убра́ть все слова́ в строку́ увабра́ць (умясці́ць) усе́ сло́вы ў радо́к;
6.
убра́ть с доро́ги прыня́ць (устарані́ць) з даро́гі;
убра́ть с до́лжности зняць з паса́ды;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
шу́тка
◊
без шу́ток без жа́ртаў;
в шу́тку жа́ртам;
глу́пая шу́тка дурны́я жа́рты;
кро́ме шу́ток без жа́ртаў;
не на шу́тку не на жарт;
не шу́тка не жа́рты;
шу́тки шу́тками жа́рты жа́ртамі;
оберну́ть в шу́тку пераве́сці на жарт;
отде́латься шу́тками абысці́ся жа́ртамі;
шу́тки в сто́рону без жа́ртаў, жа́рты на бок, го́дзе жартава́ць;
шу́тка ли жа́ртачкі, не жа́ртачкі, гэ́та не жа́ртачкі;
шу́тка сказа́ть гэ́та не жа́рты, лёгка сказа́ць;
шу́тки пло́хи жа́рты каро́ткія;
шу́тки
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
поди́
1. (повелительное наклонение от
поди́
поди́ сюда́, поди́-ка сюда́! хадзі́ сюды́!;
2. (в знач.: попытайся) паспрабу́й;
поди́-ка его́ уговори́ паспрабу́й яго́ ўгавары́;
3.
а ты, поди́, и пове́рил ему́? а ты, віда́ць (му́сіць), і паве́рыў яму́?;
4.
поди́ како́е де́ло! глядзі́ (бач) яка́я спра́ва!;
да вот поди́те же! ды вось глядзі́це ж (ба́чыце ж, ма́еце ж)!;
поди́-ка вот, что де́лается! вось глянь (ба́чыш), што ро́біцца!
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)