пастаўні́к, -а́,
Загарадка для жывёлы ў
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пастаўні́к, -а́,
Загарадка для жывёлы ў
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абру́ніць
‘зрабіцца пушыстым, кучаравым (пра зяленіва на
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| абру́ніць | абру́няць | |
| Прошлы час | ||
| абру́ніў | абру́нілі | |
| абру́ніла | ||
| абру́ніла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| абру́ніўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
каша́ра, -ы,
Вялікі загон, агароджанае месца на
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
аднаво́р, -у,
У выразе: (сеяць) у аднавор (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зачарне́ць, 1 і 2
Пачаць чарнець (у 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
відне́цца, 1 і 2
Быць відным, быць у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
be in sight of
а) мець у
б) быць у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
травапо́лле, -я,
Севазварот з перыядычным травасеяннем на
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
іржы́шча і (пасля галосных) ржы́шча, -а,
1. Зжатае поле.
2. Астаткі сцёблаў ад зжатага збожжа на
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
во́ін, -а,
Той, хто змагаецца з ворагам, ваеннаслужачы, баец.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)