be in sight of

а) мець у по́лі зро́ку

б) быць у по́лі зро́ку

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Fldmark

f -, -en мяжа́ (у полі)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Fldrain

m -s, -e мяжа́полі)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Kartffelmiete

f -, -n бульбасхо́вішча (у полі), бульбяны́ бурт

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

мяжа́ ж

1. Grnze f -, -n (граніца);

2. Rain m -s, -e (у полі)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

glean

[gli:n]

v.

1) зьбіра́ць каласы́ на по́лі (пасьля́ жніва́)

2) зьбіра́ць адно́ па адны́м а́кты, ве́сткі)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

кулі́к м заал Strndläufer m -s, -;

ко́жны кулі́к на сваі́м по́лі вялі́к ≅ der Hahn ist König auf sinem Mist

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

eyeshot

[ˈaɪʃɑ:t]

n.

по́ле зро́ку

out of eyeshot — па-за по́лем зро́ку

in eyeshot — у по́лі зро́ку, як во́кам кі́нуць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

hummock

[ˈhʌmək]

n.

1) малы́ узго́рачак, паго́рак -ка m.

2) ледзяна́я глы́ба (на по́лі), таро́с -а m.

3) ро́йсты pl. onlyа́расьнік на бало́це)

hummocks — куп’ё n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Sicht

f -

1) ба́чнасць, від, перспекты́ва

ußer ~ sein — быць не ў по́лі зро́ку

in ~ sein — быць ба́чным, быць у по́лі зро́ку

2) тэ́рмін; час

auf lnge [wite] ~ — на далёкае бу́дучае, на праця́глы перы́яд ча́су

Wchsel von krzer [lnger] ~ — вэ́ксаль на каро́ткі [до́ўгі] тэ́рмін

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)