pokorny

пакорны, пакорлівы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

ntertänig

a

1) вернападда́нніцкі

2) пако́рны

Ihr ~ster Dener — Ваш пако́рны слуга́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

docile

[ˈdɑ:səl]

adj.

паслухмя́ны, лаго́дны, пако́рны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

flgsam

a паслухмя́ны, пако́рлівы, пако́рны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

resigned

[rɪˈzaɪnd]

adj.

пако́рны, пако́рлівы, ці́хі, ціхмя́ны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

resigned [rɪˈzaɪnd] adj. пако́рны, пако́рлівы;

There was a resigned look on her face. Яе твар выказваў пакорлівасць.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

саба́чы, -ая, -ае.

1. гл. сабака.

2. Вельмі цяжкі, нязносны, а таксама (пра мароз, холад) незвычайна моцны ў сваім праяўленні (разм.).

Сабачая доля.

С. холад.

3. перан. Адданы, паслужлівы, пакорны (разм.).

Сабачыя вочы.

Сабачая пакорнасць начальству.

4. Састаўная частка некаторых батанічных і заалагічных назваў.

Сабачая мята.

С. клешч.

Ушыцца ў сабачую скуру (разм.) — страціць сумленне.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

submissive

[səbˈmɪsɪv]

adj.

1) пада́тлівы; састу́плівы

2) паслухмя́ны; пако́рны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

поко́рнейший / ваш поко́рнейший слуга́ уст. ваш пако́рны слуга́;

поко́рнейшая про́сьба уст. пако́рная про́сьба.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

слуга́ м., прям., перен. слуга́;

па́нскі с. — госпо́дский слуга́;

ваш пако́рны с.уст. ваш поко́рный слуга́

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)