утамі́ць, утамлю́, уто́міш, уто́міць; уто́млены;
Давесці да ўтомы, стаміць,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
утамі́ць, утамлю́, уто́міш, уто́міць; уто́млены;
Давесці да ўтомы, стаміць,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
змо́рваць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
измори́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
утоми́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
истоми́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
змарня́віць
‘
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| змарня́ўлю | змарня́вім | |
| змарня́віш | змарня́віце | |
| змарня́віць | змарня́вяць | |
| Прошлы час | ||
| змарня́віў | змарня́вілі | |
| змарня́віла | ||
| змарня́віла | ||
| Загадны лад | ||
| змарня́ў | змарня́ўце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| змарня́віўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
зма́рчыць
‘
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| зма́рчу | зма́рчым | |
| зма́рчыш | зма́рчыце | |
| зма́рчыць | зма́рчаць | |
| Прошлы час | ||
| зма́рчыў | зма́рчылі | |
| зма́рчыла | ||
| зма́рчыла | ||
| Загадны лад | ||
| зма́рчы | зма́рчыце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| зма́рчыўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
утамі́ць, утамлю, утоміш, утоміць;
Давесці да ўтомы; стаміць,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
tire out
мо́цна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
изнури́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)