Засце́нак-Заці́шша
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
| Н. |
Засце́нак-Заці́шша |
| Р. |
Засце́нка-Заці́шша |
| Д. |
Засце́нку-Заці́шшу |
| В. |
Засце́нак-Заці́шша |
| Т. |
Засце́нкам-Заці́шшам |
| М. |
Засце́нку-Заці́шшы |
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
штыль¹, -ю, м.
Поўнае зацішша на моры.
|| прым. штылявы́, -а́я, -о́е.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цішыня́, -і́, ж.
1. Адсутнасць шуму, гукаў; маўчанне.
Вакол была незвычайная ц.
2. Душэўны спакой, уціхаміранне.
У душы — ц. і супакаенне.
3. перан. Адсутнасць баявых дзеянняў; зацішша.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
calm1 [kɑ:m] n. цішыня́, заці́шша;
a dead calm naut. мёртвы штыль
♦
the calm before the storm заці́шша пе́рад бу́рай
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зати́шье ср.
1. (отсутствие ветра) заці́шша, -шша ср., цішыня́, -ні ж.;
2. перен. заці́шша, -шша ср.;
3. (тихое, спокойное место) заці́шак, -шку м.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Wíndstille
f - штыль; заці́шша
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
off season [ˈɒfsi:zn] n. мёртвы сезо́н, сезо́ннае заці́шша (у прамысловасці, гандлі і г. д.)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
lull1 [lʌl] n. (in) каро́ткае заці́шша (у час буры, бою і да т.п.); па́ўза
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Sáuergurkenzeit
f -, -en жарт. мёртвы сезо́н, заці́шша
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)