zahaczać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zahaczać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ша́ркаць, -аю, -аеш, -ае;
1. чым і без
2. са словам «нагой» або без яго. Прыстаўляць адну нагу да другой, стукаючы абцасам аб абцас (пры паклоне, вітанні
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
zawadzać
1. перашкаджаць; замінаць;
2. чапляць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
bulwersować
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
крана́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Датыкацца, дакранацца да каго-, чаго
2. Парушаць чый
3.
4. Прыводзіць у рух.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
drażnić
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
náhe géhen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
concern2
1. турбава́ць, непако́іць, клапаці́ць, трыво́жыць, хвалява́ць
2.
3. ціка́віць
♦
as far as I am concerned што да мяне́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ша́ркаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Утвараць шорах, шум трэннем.
2. Прыстаўляць адну нагу да другой, стукаючы абцасам аб абцас (пры паклоне, вітанні і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Та́ркаць ’крычаць (пра гусей)’: гусі таркаюць так: тыр‑тар (
Тарка́ць ’соваць, торкаць’, ’штурхаць, будзіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)