вы́гнесці
‘выдушыць, выціснуць што-небудзь (выгнесці гарэлку)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́гнету |
вы́гнецем |
| 2-я ас. |
вы́гнецеш |
вы́гнецеце |
| 3-я ас. |
вы́гнеце |
вы́гнетуць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́гнеў |
вы́гнелі |
| ж. |
вы́гнела |
| н. |
вы́гнела |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́гнеці |
вы́гнеціце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́гнеўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
выціска́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Незак. да выціснуць (у 1–5 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Вы́дранчыць ’высцебаць’ (Шат.). Запазычанне з польск. wydręczyć ’вымучыць, высцебаць, выціснуць’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вы́жатьI сов.
1. вы́ціснуць, мног. павыціска́ць;
2. (бельё) вы́круціць, мног. павыкру́чваць; адці́снуць;
3. спорт. вы́жаць;
4. перен. вы́ціснуць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́цесніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць; зак., каго-што.
Замяніць сабою; выціснуць. Тэхніка выцесніла ручную працу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́чаканіць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць; зак., што.
Выціснуць, выбіць што‑н. чаканкай. Вычаканіць герб, медаль.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́тиснить сов. (сделать отпечаток тиснением) вы́ціснуць, мног. павыціска́ць; адці́снуць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
*Вы́чавіць, вычавіті ’выціснуць’ (Шатал.). Запазычанне з укр. ви́чавити ’тс’, дзе хутчэй за ўсё гукапераймальнае, як рус. чавкать.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
навыціска́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., чаго.
Выціснуць за некалькі прыёмаў пэўную колькасць чаго‑н. Навыціскаць соку з ягад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wyprzeć
зак. выперці, выціснуць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)