флебі́т, ‑у,
Запаленне
[Ад грэч. phleps, phlebós — жыла.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
флебі́т, ‑у,
Запаленне
[Ад грэч. phleps, phlebós — жыла.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
унутрыве́нны, ‑ая, ‑ае.
Які ўводзіцца ўнутр
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вяно́зны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
набу́хлы, -ая, -ае.
1. Які стаў гатовым да таго, каб распусціцца, прарасці.
2. Які павялічыўся ў аб’ёме ад вільгаці.
3. Які павялічыўся ад прыліву крыві, малака.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ярэ́мны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да ярма.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тромбафлебі́т, ‑у,
Запаленне сценкі
[Ад грэч. thrómbos — згустак і phleps — вена.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ве́на I
○ варо́тная в. — воро́тная ве́на;
по́лыя
ярэ́мная в. — яре́мная ве́на
ве́на II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ВЕНАПУ́НКЦЫЯ,
падскурнае ўвядзенне іголкі ў вену для выцягвання з яе крыві ці ўлівання ў яе
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
по́лы, ‑ая, ‑ае.
Пусты ўнутры, нічым не запоўнены.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́пнуцца, ‑пнуся, ‑пнешся, ‑пнецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)