ту́флевы, ‑ая, ‑ае.

Тое, што і туфельны. Туфлевы абцас.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

набо́йка, -і, ДМо́йцы, мн. -і, -бо́ек, ж.

Ніжні слой абцаса або спецыяльная пласцінка, якая набіваецца на абцас.

Стаптаць набойкі.

Зрабіць новыя набойкі.

|| прым. набо́ечны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

каблу́к, ‑а, м.

Тое, што і абцас. Стук каблукоў. Падбіць каблукі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Абса́цабцас’ (Нас.). Гл. абцас.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Капка́с, коннаеабцас’ (піл., Шатал.). У выніку кантамінацыі з каблук (//*коблук) і абцас.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

каблу́к абца́с, -са м.;

держа́ть под каблуко́м трыма́ць пад пято́й;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

spike heel

высо́кі то́нкі абца́с, шпі́лька f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

францу́зскі, ‑ая, ‑ае.

Які мае адносіны да Францыі, французаў, які належыць, уласцівы ім. Французская мова. Французская літаратура.

•••

Французская булка — невялікая белая булка прадаўгаватай формы.

Французскі абцас — высокі, тонкі, выгнуты абцас.

Французскі замок — дзвярны аўтаматычны замок.

Французскі ключ — а) ключ для французскага замка; б) ключ для адшрубоўвання гаек; гаечны ключ.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

heel2 [hi:l] v.

1. ста́віць абца́с або́ набо́йку

2. (over) хілі́цца, нахіля́цца (пра лодку)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Падборабцас’ (ТСБМ, Шат., Касп., ТС, Інстр. I), пудбо́р ’тс’ (Тарн.). Рус. подбо́р, укр. подбі́р ’тс’. Да падабраць < браць (гл.). Семантыка зразумелая з тлумачэння ’абцас, зроблены з кавалкаў скуры’ (ТСБМ), г. зн. падабраны.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)