лі́рыка
(
1)
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
лі́рыка
(
1)
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
па́накс
(
травяністая расліна
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
паразіты́зм
(ад паразіт)
1) форма адносін паміж арганізмамі розных відаў, пры якой
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
плата́н
(
вялікае лістападнае дрэва
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
рададэ́ндран
(
вечназялёная кустовая расліна
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фесто́н
(
1) жывапісная або скульптурная аздоба ў выглядзе зубчастага або хвалістага ўзору, гірлянды;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ча́сты, ‑ая, ‑ае.
1. Размешчаны блізка
2. Які складаецца з блізка размешчаных
3. Які складаецца з хуткіх рухаў, гукаў і пад., якія ідуць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сцяг 1 ’палотнішча на дрэўку як дзяржаўная або вайсковая эмблема’ (
Сцяг 2 ’азярод, прыстасаванне для прасушкі збожжа ў снапах’ (
Сцяг 3 ’туша забітай жывёліны’ (
Сцяг 4, ’рад будынкаў, што прымыкаюць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
jeden
jed|en1.
2. нейкі, якісь, якісьці;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
БААТО́У,
горад на
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)