рассялі́цца, 1 і 2
1. Пасяліцца ў розных месцах.
2. Пасяліцца асобна (пра тых, хто жыў
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
рассялі́цца, 1 і 2
1. Пасяліцца ў розных месцах.
2. Пасяліцца асобна (пра тых, хто жыў
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ро́тар, -а,
1. Вярчальная частка, вал у машынах.
2. Машына (транспартнае прыстасаванне, прылада), якая кіруецца аўтаматычна і загатоўкі якой рухаюцца па дугах акружнасці
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ста́так, -тка,
1. Жывёлы, часцей аднаго віду, якія пасуцца або ўтрымліваюцца
2.
Маеш статак, мусіш мець і ўпадак (прыказка;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сумясці́ць, -мяшчу́, -ме́сціш, -ме́сціць; суме́шчаны;
1. Спалучыць, злучыць
2. Налажыць адно на адно (пра лініі, геаметрычныя фігуры).
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
room2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
п’е́са, ‑ы,
1. Драматычны твор, прызначаны для пастаноўкі на сцэне.
2. Невялікі музычны твор.
[Фр. pièce.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́няцца, вымецца;
Дастацца, выцягнуцца адкуль‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сукватара́нт, ‑а,
Той, хто жыве
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
altogether
1) зусі́м, цалко́м
2) беручы́ ўсё пад ува́гу
3) усяго́
цэ́ласьць
•
- in the altogether
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
in connection with
а)
б) што даты́чыць чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)