узбе́гчы, -бягу́, -бяжы́ш, -бяжы́ць; -бяжы́м, -бежыце́, -бягу́ць; -бе́г, -гла; -бяжы́;
Падняцца бягом
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
узбе́гчы, -бягу́, -бяжы́ш, -бяжы́ць; -бяжы́м, -бежыце́, -бягу́ць; -бе́г, -гла; -бяжы́;
Падняцца бягом
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
воданапо́рны, -ая, -ае.
У выразе: воданапорная вежа — рэзервуар для вады,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
панапаўза́ць, 1 і 2
Напаўзці
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перавандрава́ць, -ру́ю, -ру́еш, -ру́е; -ру́й;
Вандруючы, перабрацца, перамясціцца
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пае́здка, -і,
Кароткае падарожжа; выезд
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
swell2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Ві́да ’хутка, як толькі можна ўбачыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
БУШМЕ́НЫ (галанд. bosjesman
народ, карэннае насельніцтва
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Папа́сці ’трапіць у цэль, дасягнуць якой-н. мэты, кінуўшы што-н.,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Кудэ́ма ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)