Суно́ жаць ’сенажаць’ (мазыр. , ГЧ ). Ад больш ранняга сено́ жаць (гл. сенажаць ) з прыпадабненнем галосных. Параўн. таксама сенажа́ ць ’тс’, санажа́ тка ’тс’ (ашм. , лаг. , Стан . ), што адзначаны ў дакументах XIII–XV стст. (Станкевіч, Язык , 986).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
куры́ цца
1. sich rá uchen;
тыту́ нь ке́ пска ку́ рыцца der Tá bak raucht sich schlecht;
2. (пра туман , дым ) rá uchen vi , dá mpfen vi ;
3. залежн. стан (пра перагонку ) gebrá nnt [geschwé lt] wé rden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
маладо́ сць ж Jú gend f -; Jú ngsein n -s (стан );
ра́ нняя маладо́ сць frühe Jú gend;
◊ быць не пе́ ршай маладо́ сці über die é rste Jú gend hiná us sein; nicht mehr der [die] Jüngste sein
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
рэгуліро́ ўка , рэгуля́ цыя ж
1. Regulí erung f -, Ré gelung f -, Ré geln n -s;
рэгуліро́ ўка (ву́ лічнага ) ру́ ху Verké hrsregelung f -;
2. (прывядзенне ў належны стан ) Ré gelung f -; Erlé digung f -; Beré inigung f -
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мабілізава́ ць , -зу́ ю, -зу́ еш, -зу́ е; -зу́ й; -зава́ ны; зак. і незак.
1. каго-што . Правесці (праводзіць) мабілізацыю (у 1 і 2 знач. ) каго-, чаго-н.
М. у армію.
2. каго (што) на што . Правёўшы неабходныя мерапрыемствы, прывесці (прыводзіць) у актыўны стан для дасягнення якой-н. мэты.
М. шырокія масы на пасадку лесу.
|| зак. таксама адмабілізава́ ць , -зу́ ю, -зу́ еш, -зу́ е; -зу́ й; -зава́ ны (да 1 знач. ).
|| звар. мабілізава́ цца , -зу́ юся, -зу́ ешся, -зу́ ецца; -зу́ йся; зак. таксама адмабілізава́ цца , -зу́ юся, -зу́ ешся, -зу́ ецца; -зу́ йся (да 1 знач. ).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
раста́ ць , -та́ ну, -та́ неш, -та́ не; зак.
1. (1 і 2 ас. не ўжыв. ). Перайсці ў вадкі стан пад уздзеяннем цяпла.
Снег растаў.
2. (1 і 2 ас. не ўжыв. ). Адтаяць, перастаць быць падмёрзлым.
Дарога растала.
3. (1 і 2 ас. не ўжыв. ), перан. Паступова знікнуць; разысціся, рассеяцца.
Гукі песні расталі ў бязмежнай далечыні.
Туман растаў.
4. перан. Прыйсці ў замілаванне; расчуліцца, памякчэць.
Р. ад пахвалы.
|| незак. растава́ ць , -таю́ , -тае́ ш, -тае́ ; -таём, -таяце́ , -таю́ ць; -тава́ й.
|| наз. растава́ нне , -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
авало́ даць , -аю, -аеш, -ае; зак.
1. кім-чым . Узяць сілай, захапіць, завалодаць.
А. крэпасцю.
2. перан. , кім-чым . Падпарадкаваць сабе, надаць чаму-н. патрэбны кірунак.
А. увагай.
А. сабой (вярнуць самавалоданне, супакоіцца).
3. (1 і 2 ас. звычайна не ўжыв. ), перан. , кім-чым . Ахапіць, апанаваць (пра стан , думкі, пачуцці).
Стома авалодала ўсім целам.
4. перан. , чым . Трывала засвоіць што-н. , вывучыць, навучыцца карыстацца.
А. замежнай мовай.
А. прафесіяй.
|| незак. авало́ дваць , -аю, -аеш, -ае.
|| наз. авало́ данне , -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
страх , -у, мн. стра́ хі, -аў, м.
1. Пачуццё і стан вельмі моцнага спалоху.
Самлець ад страху.
2. у знач. вык. Страшна (разм. ).
Мароз такі — проста с.
3. у знач. прысл. Надзвычай многа (разм. ).
Грыбоў у лесе с.!
◊
Набрацца страху — некаторы час знаходзіцца ў стане моцнай боязі.
На свой страх (рабіць што-н. ) — на сваю адказнасць, рызыку.
Пад страхам чаго — пад пагрозай.
Трымаць у страху каго-н. — падначаліць сабе пагрозамі.
У страха вочы вялікія — баязліўцу заўсёды страшна (прыказка).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сці́ шыцца , -шуся, -шышся, -шыцца; зак.
1. Стаць больш павольным (пра рух машыны).
Машыны сцішыліся.
2. Пра гукі, шумы: стаць цішэйшым, бясшумным; сціхнуць.
У зале сцішыліся гукі акардэона.
Перад навальніцай усё сцішылася.
3. Перастаць хвалявацца; супакоіцца, змоўкнуць.
Дзіця паплакала і сцішылася.
4. (1 і 2 ас. звычайна не ўжыв. ). Пра з’явы прыроды: паменшыцца ў сіле; спыніцца.
Раніцай дождж сцішыўся.
5. Прыйсці ў стан нерухомасці, спакою.
Мора к вечару сцішылася.
|| незак. сці́ швацца , -аюся, -аешся, -аецца і сціша́ цца , -а́ юся, -а́ ешся, -а́ ецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мля́ васць , ‑і, ж.
Уласцівасць і стан млявага. Адзінотай і пустэчай Усюды веяла з палёў, Нейкай млявасцю старэчай Аддавала ад лугоў. Колас . Хочацца адсунуцца далей ад агню і не стае сіл, бо па ўсім целе разліваецца млявасць. Асіпенка .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)