ізатэ́рмы
(ад ba- + -тэрмы)
1) ізалініі тэмпературы паветра, вады, глебы;
2) лініі на дыяграме, якія паказваюць залежнасць
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ізатэ́рмы
(ад ba- + -тэрмы)
1) ізалініі тэмпературы паветра, вады, глебы;
2) лініі на дыяграме, якія паказваюць залежнасць
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ка́мбій
(
тканка ў сцёблах і каранях голанасенных і двухдольных раслін, размешчаная
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
курці́на
(
1)
2) участак, засаджаны адной пародай дрэў;
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
мультывібра́тар
(ад мульты- + вібратар)
генератар імпульсаў электрычных ваганняў, працягласць якіх звычайна роўная інтэрвалу
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
перыдыне́і
(
атрад прасцейшых класа жгуцікавых; займаюць прамежкавае становішча
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фрыкаты́ўны
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фрыкцыён
(ад
муфта для валоў, якая перадае вярчальны рух пры дапамозе сіл трэння
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
relation
1) су́вязь
2) свая́к -а́
3) раска́з, апо́вед -у
•
- relations
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Сістэ́ма ‘лад’, ‘сувязь элементаў
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Разво́ддзе, разво́дзіца ’веснавая вада, разліў’, ’бездараж’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)