equivalent2
be equivalent to
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
equivalent2
be equivalent to
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
verbally
explain
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
адда́цца, -да́мся, -дасі́ся, -да́сца; -дадзі́мся, -дасце́ся, -даду́цца;
1. каму-
2. каму-
3. каму. Уступіць у палавую сувязь з кім
4. (1 і 2
5.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
здра́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць;
1. каму-
2. каму-
3. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пакланя́цца, -я́юся, -я́ешся, -я́ецца;
Адносіцца да каго-, чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ініцыява́ць, -цыю́ю, -цыю́еш, -цыю́е; -цыява́ны;
Садзейнічаць пачатку чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
азнаменава́цца, 1 і 2
Стаць знамянальным дзякуючы
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дасве́дчаны, -ая, -ае.
1. Шырока адукаваны, эрудзіраваны.
2. Вопытны ў чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перайменава́ць, -мяну́ю, -мяну́еш, -мяну́е; -мяну́й; -менава́ны;
Даць каму-,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прамачы́ць, -ачу́, -о́чыш, -о́чыць; -о́чаны;
Даць прамокнуць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)