Zurücknahme
1) узя́цце
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zurücknahme
1) узя́цце
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurǘckwälzen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Úmkehr
1) паваро́т (
2)
3) паваро́т да ле́пшага
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
макрацэфа́л, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спла́ваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
cofnąć
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
з’е́здзіць, -джу, -дзіш, -дзіць; -джаны;
1. Паехаць куды
2. што. Зрабіць непрыгодным ад частай язды або стаптаць, папсаваць частай яздой.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паадкіда́цца, 1 і 2
1. Адкінуцца, адваліцца тулавам
2. Адпасці (пра многае).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адпаўза́ць wégkriechen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адсу́нуцца ábrücken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)