чы́сціць, чышчу, чысціні, чысціць;
1. Рабіць чыстым, ачышчаць каго‑, што‑н., здымаючы гразь, пыл і пад.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чы́сціць, чышчу, чысціні, чысціць;
1. Рабіць чыстым, ачышчаць каго‑, што‑н., здымаючы гразь, пыл і пад.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ábtun
1)
2) пако́нчыць, распра́віцца (з чым-н.)
3)
4) забіва́ць, рэ́заць, кало́ць (жывёлу)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
shoot2
1. страля́ць;
shoot an arrow пусці́ць стралу́
2. застрэ́ліць, забі́ць
3. палява́ць;
be out shooting быць на палява́нні
4. не́сціся, імча́цца;
5. кі́даць;
shoot a glance кі́нуць ху́ткі по́зірк
6.
♦
be/get shot of
shoot a line
shoot down
shoot down a plane збіць самалёт
shoot off
♦
shoot one’s mouth off (about
shoot up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Лоб 1, лоп, луоб, ло̂б ’пярэдняя частка галавы’ (
Лоб 2 ’пакрытая ледзяной карой зямля (пасля дажджу, адлігі)’ (
Лоб 3 ’шчыт, франтон’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
часа́ць 1, чашу, чэшаш, чэша;
1.
2.
3.
4.
•••
часа́ць 2, чашу, чэшаш, чэша;
1. і
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
snatch
1) хапа́ць, падхо́пліваць
2) ху́тка
3)
1) хапа́ньне, лаўле́ньне
2) каро́ткі час
3) уры́вак -ўку
4)
•
- by snatches
- in snatches
- snatch at
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cream
1) сьмята́нка
2) крэм -у
3)
4) крэ́мавы ко́лер
2.1)
2) расьціра́ць (на гла́дкую ма́су)
3) забе́льваць (ка́ву)
4) выбіра́ць найле́пшае
3.1) адсто́йвацца (пра сьмята́ну)
2) пе́ніцца
4.1) сьмята́нкавы; для сьмята́ны
2) крэ́мавы, з крэ́мам
3) крэ́мавы, крэ́мавага ко́леру
•
- cream cheese
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
film, ~u
1. фільм;
2. кінастужка, фотастужка;
3. плёнка, слой;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
склада́ццаII
1. (мець у сваім складзе) sich zusámmensetzen
2.
1., 2., 3.склада́ць, скла́дваць
1. (класці разам) zusámmenlegen
склада́цца дро́вы Holz stápeln;
склада́цца рэ́чы (перад ад’ездам) (séine Sáchen) (éin)pácken;
2. (
3.
склада́цца з сябе́ адка́знасць sich der Verántwortung entlédigen;
4. (вершы
склада́цца пе́сню ein Lied komponíeren;
5.
6. (сагнуць) (zusámmen)fálten
склада́цца ўдвая́ dóppelt (zusámmen)fálten;
склада́цца ру́кі кры́жам die Árme kréuzen;
сядзе́ць скла́ўшы ру́кі die Hände in den Schóß légen;
склада́цца галаву́ sein Lében lássen
склада́цца збро́ю die Wáffen strécken [níederlegen]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Maß
1) ме́ра
2) ме́рка
3) паме́р
4) ме́ра, ступе́нь, мяжа́
5) ку́бак, ку́фаль (пасля лічэбнікаў не скланяецца)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)