дзетвара́, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзетвара́, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панапіва́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Напіцца — пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пахры́пнуць, ‑не; ‑нем, ‑неце, ‑нуць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бо́ўтацца
1. (пра вадкасць) plätschern
2. (у вадзе) plánschen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
запрато́рыцца, ‑рыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неабу́дны, ‑ая, ‑ае.
Вельмі моцны (пра сон).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павыма́звацца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Вымазацца, запэцкацца — пра ўсіх, многіх або ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папрыбяга́ць, ‑ае; ‑аем, ‑аеце, ‑аюць;
Прыбегчы — пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
settle down
а) усталява́цца
б) супако́іцца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
счапі́цца, счаплю́ся, счэ́пішся, счэ́піцца;
1. Злучыцца, зачапіўшыся адзін за аднаго.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)