Лю́бы, лю́бый ’які выклікае пачуццё любві; блізкі, дарагі, мілы сэрцу, каханы’ (
Любы́ ’кожны, усякі’, ’які хочаш (на
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лю́бы, лю́бый ’які выклікае пачуццё любві; блізкі, дарагі, мілы сэрцу, каханы’ (
Любы́ ’кожны, усякі’, ’які хочаш (на
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Los
1) жэ́рабя;
das ~ fällt auf ihn жэ́рабя па́ла на яго́;
das ~ ist gefállen
2) латарэ́йны біле́т;
er hat das gróße ~ gewónnen яму́ даста́ўся са́мы вялі́кі вы́йгрыш
3) лёс, до́ля;
sein ~ (gedúldig) trágen
únter séinem ~ zusámmenbrechen
mit séinem ~ hádern нарака́ць на свой лёс
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ГІДРАТЭХНІ́ЧНЫЯ ЗБУДАВА́ННІ,
інжынерныя збудаванні для выкарыстання водных рэсурсаў або барацьбы са шкодным уздзеяннем воднай стыхіі. Бываюць агульныя (выкарыстоўваюцца ў розных галінах воднай гаспадаркі) і спецыяльныя (у адной галіне). Агульныя гідратэхнічныя збудаванні: водападпорныя (плаціны, дамбы); водапрапускныя (водазаборныя збудаванні, вадаскіды,
Гідратэхнічныя збудаванні падзяляюцца таксама на рачныя, азёрныя, марскія і сеткавыя (размешчаныя на каналах асушальных, арашальных і абвадняльных сістэм); наземныя і падземныя. Пры неабходнасці іх аб’ядноўваюць у гідравузлы. У залежнасці ад
На Беларусі даследаванні і распрацоўку метадаў разліку гідратэхнічных збудаванняў вядуць
Літ.:
Чугаев Р.Р. Гидротехнические сооружения. Ч. 1—2. 2 изд.
Гидротехнические сооружения: Справ. проектировщика. М, 1983;
Гидротехнические сооружения.
Г.Г.Круглоў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
lie3
1. ляжа́ць;
2. быць, знахо́дзіцца;
♦
lie ahead/in store чака́ць;
lie low
lie behind
lie down
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ВАРША́ЎСКАЕ ПАЎСТА́ННЕ 1944,
антыфашысцкае ўзброенае выступленне ў акупіраванай Варшаве 1.8—2.10.1944 у 2-ю
Літ.:
Назаревич Р. Варшавское восстание, 1944 год: Полит. аспекты:
Черчилль У. Вторая мировая война:
Kunert A.K. Rzeczpospolita Walcząca: Powstanie Warszawskie, 1944: Kalendarium. Warszawa, 1994.
У.Я.Калаткоў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
КАРТАДРУКАВА́ННЕ,
комплекс
На Беларусі К. на
Літ.:
Билич Ю.С., Васмут А.С. Проектирование и составление карт.
Справочник по картографии.
Издание карт [Справ.].
В.М.Пейхвасер.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БУХГА́ЛТАРСКІ ЎЛІК,
сістэма суцэльнага і безупыннага дакументальнага адлюстравання ў грашовай форме інфармацыі аб кругаабароце капіталу ў працэсе
Існуюць розныя формы бухгалтарскага ўліку: журнальна-ордэрная, мемарыяльна-ордэрная, аўтаматызаваная, спрошчаная (
Г.В.Савіцкая.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
па́сці, паду, падзеш, падзе; падзём, падзяце, падуць;
1. Упасці.
2. Легчы, распаўсюдзіцца (пра цемень, змрок і пад.).
3.
4. Перастаць існаваць, быць знішчаным, звергнутым.
5. Быць пераможаным, здацца, скарыцца (пра горад, крэпасць і пад.).
6. Загінуць на полі бітвы.
7. Здохнуць (пра жывёлу).
8. Маральна апусціцца, стаць нікчэмным.
9.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разуме́ць, ‑е́ю, ‑е́еш, ‑е́е;
1.
2.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
pick
I1) выбіра́ць
2) зрыва́ць (я́блыкі з дрэ́ва); рваць
3) зьбіра́ць
4) прадзёўбвацьчым-н. во́стрым (зямлю́, скалу́)
5)
а) калупа́ць, выкалу́пваць (
б) абгрыза́ць ко́сткі
6) informal абкрада́ць
7) ску́бці (ку́рыцу)
8)
а) (at) дзяўбці́ (зе́рне, пра пту́шку), куса́ць мале́нькімі кава́лачкамі без апэты́ту
б) чапля́цца да каго́-чаго́
2.1)
2) сабра́нае
3) informal найле́пшая ча́стка
•
- pick out
- pick up
IIАнгельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)