катале́псія
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
катале́псія
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ко́ма1
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
метамі́ктны
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
рэлякса́цыя
(
паступовае вяртанне ў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
штат2
(
1) пастаянны склад супрацоўнікаў якой
2) дакумент, палажэнне аб складзе супрацоўнікаў і пасад ва ўстанове.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
эксэ́ргія
(ад экс- +
найбольшая работа, якую можа выканаць фізічная сістэма пры пераходзе з дадзенага стану ў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
маніяка́льны
(
звязаны з маніяй (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
па́раII
ад ко́ней ідзе́ па́ра die Pférde dámpfen;
быць пад па́раю únter Dampf stéhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
здранцве́ласць, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
злі́тнасць, ‑і,
Уласцівасць і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)