разлічы́цца
1.
разлічы́цца з крэдыто́рамі die Gläubigen ábfunden
2. (адпомсціць) ábrechnen
3.
па пара́дку нумаро́ў разлічы́ся! (каманда) ábzählen!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разлічы́цца
1.
разлічы́цца з крэдыто́рамі die Gläubigen ábfunden
2. (адпомсціць) ábrechnen
3.
па пара́дку нумаро́ў разлічы́ся! (каманда) ábzählen!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
раўня́цца
1. (рабіцца роўным) geébnet [geglättet] wérden;
2.
3.
раўня́йся! (каманда) richt euch!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
хрысці́ць
1.
2.
◊ не дзяце́й х. — (каму з
шалёны поп хрысці́ў — шально́й поп крести́л
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
упе́радзе,
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ужы́цца
1. (дзе
2. (з
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нязго́дны
1. nicht éinverstanden (з
2. (які не адпавядае чаму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
рэкамендава́ць
1. (раіць) empféhlen
2. (атэставаць) empféhlen
3. (знаёміць з
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
перамо́га
атрыма́ць перамо́гу den Síeg erríngen
упэ́ўнены ў перамо́зе síegessicher
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
overture
1.
2.
make overtures to
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
speaking
1. выра́зны (позірк, твар, вочы)
2. жывы́, падо́бны;
a speaking likeness жывы́ партрэ́т
3. : English-speaking countries англамо́ўныя краі́ны
♦
be on speaking terms падтры́мліваць знаёмства, размаўля́ць (з
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)