Во́так ’вадкасць, што выцякае з застарэлых ран’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Во́так ’вадкасць, што выцякае з застарэлых ран’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Паўхі́р ’пухір,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
кело́ід
(ад
пухлінападобнае разрастанне злучальнай тканкі скуры, якое развіваецца пасля траўмы або вынікае мімавольна на непашкоджанай паверхні скуры.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Насос 1 ’запаленне неба (у коней)’ (
Насос 2 ’нагар (у люльцы)’ (
Насос 3 ’сала, якое соліцца ў расоле’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
złośliwy
1. злы; зласлівы; зларадны; з’едлівы;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Жаўлак 1 ’зацвярдзенне,
Жаўла́к 2 ’чарапаха’ (Багушэвіч,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ganglion
1)
2) цэ́нтар сі́лы, дзе́йнасьці, зацікаўле́ньняў
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
growth
1. рост, развіццё;
growth hormones гармо́ны ро́сту
2. (in, of) павелічэ́нне, распаўсю́джанне, распаўсю́джванне;
population growth рост насе́льніцтва;
growth of education распаўсю́джанне/распаўсю́джванне адука́цыі;
the rapid growth in crime ху́ткі рост злачы́ннасці
3.
4. па́раснік, раслі́ннасць;
the thick growth of weeds густы́ па́раснік пустазе́лля
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
zertéilen
1.
1) дзялі́ць [разраза́ць] на ча́сткі; расклада́ць
2) раздзяля́ць, размярко́ўваць
2. ~, sich раздзяля́цца, размярко́ўвацца;
die Geschwúlst zertéilte sich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сарко́ма
(
злаякасная
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)