zurücktun
1) кла́сці
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurücktun
1) кла́сці
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адклі́каць, -клічу, -клічаш, -кліча; -кліч; -кліканы;
1. Паклікаўшы, прымусіць адысці куды
2. Вярнуць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
су́нуцца¹, -нуся, -нешся, -нецца; су́нься;
Кінуцца, палезці куды
Сунуцца з (сваім) носам (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
отплесну́ть
1. (скатиться
2. (отлить, плеснув) адлі́ць,
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
са́льта,
Пераварот у паветры цераз галаву (уперад або
[Ад іт. salto — скачок.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пранасі́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
◎ Паця́цца ’падацца
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
swallow words said in anger
забра́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
unsay
адкліка́ць ска́занае або́ напі́санае, браць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
regain
regain consciousness апрыто́мнець;
regain one’s health паздараве́ць, папра́віцца (пра здароўе)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)