ГО́ЦЫ (Gozzi) Карла
(13.12.1720,
італьянскі драматург. Граф. Быў ваенным. Выступіў супраць драматургіі К.Гальдоні і
Тв.:
С.В.Логіш.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГО́ЦЫ (Gozzi) Карла
(13.12.1720,
італьянскі драматург. Граф. Быў ваенным. Выступіў супраць драматургіі К.Гальдоні і
Тв.:
С.В.Логіш.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГРО́ДЗЕНСКІ СЕЙМ 1793 надзвычайны, апошні сейм Рэчы Паспалітай. Праходзіў 17.7—23.11.1793 у Гродне. Скліканы для зацвярджэння руска-прускай канвенцыі ад 23.1.1793 аб другім падзеле Рэчы Паспалітай. На сейм абрана каля 140 дэлегатаў, частка насуперак іх волі. Большасць дэлегатаў складалі прадстаўнікі Таргавіцкай канфедэрацыі, якія падзяляліся на 2 групоўкі. Групоўка, што гуртавалася вакол караля Станіслава Аўгуста Панятоўскага, імкнулася
У.П.Емяльянчык.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Прыся́га ’афіцыйнае ўрачыстае абяцанне
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
«АДЧЫ́НЕНЫХ ДЗВЯРЭ́Й» ПАЛІ́ТЫКА,
1) адзін са стратэгічных кірункаў знешняй палітыкі ЗША у канцы 19 —
2) Сучасны кірунак развіцця
А.А.Чалядзінкі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВІ́ЛЕНСКАЯ БЕЛАРУ́СКАЯ ГІМНА́ЗІЯ,
адна з першых
Л.А.Луцкевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
берагчы́, ‑рагу, ‑ражэш, ‑ражэ; ‑ражом, ‑ражаце, ‑рагуць;
1. Захоўваць цэлым, не расходаваць.
2. Клапатліва ахоўваць каго‑, што‑н., засцерагаць ад чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сезо́н, ‑а,
1. Адна з чатырох пор года.
2. Частка года, найбольш прыдатная для якіх‑н. работ, адпачынку і пад.
•••
[Фр. saison.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
утрыма́цьI (не выпусціць,
утрыма́ць у па́мяці behálten
утрыма́ць пазі́цыю
2. (стрымаць; падавіць) zurückhalten
яе́ нічы́м не ўтрыма́еш sie kann nichts hálten; da hálten sie kéine zehn Pférde (
3. (вылічваць) ábziehen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́трымаць, вытры́мліваць
1. áushalten
вы́трымаць на́ціск éinem Ángriff stándhalten
вы́трымаць бой ein Gefécht [éinen Kampf] (heil) überstéhen
2.:
вы́трымаць віно́ Wein áblagern;
3. (
вы́трымаць дыста́нцыю den Ábstand (éin)hálten
вы́трымаць экза́мен ein Exámen [éine Prüfung] bestéhen
вы́трымаць хара́ктар stándhalten
ён не вы́трымаў і рассмяя́ўся er kónnte sich nicht behérrschen und brach in Láchen aus
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пратрыма́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Прабыць які‑н. час, трымаючыся за што‑н.
2. Захавацца, не змяніцца на працягу якога‑н. часу.
3. Не адступіць, не здацца, утрымаць пазіцыі на працягу якога‑н. часу.
4. Вытрымаць, устаяць (перад якімі‑н. цяжкасцямі) на працягу якога‑н. часу, да якога‑н. тэрміну.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)