апо́ра, ‑ы,
1. Тое, на што апіраюцца. на што можна абаперціся.
2. Частка збудавання, на якую апіраюцца іншыя часткі і якая служыць для іх асновай.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апо́ра, ‑ы,
1. Тое, на што апіраюцца. на што можна абаперціся.
2. Частка збудавання, на якую апіраюцца іншыя часткі і якая служыць для іх асновай.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыдба́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
school1
1. шко́ла;
a primary/secondary school пачатко́вая/сярэ́дняя шко́ла;
a public/private school прыва́тная шко́ла;
an art scho ol шко́ла маста́цтваў
2. шко́ла, заня́ткі;
go to school вучы́цца ў шко́ле;
leave school зако́нчыць шко́лу;
3. факультэ́т універсітэ́та;
the law school юрыды́чны факультэ́т
4. кіру́нак, шко́ла (у навуцы, мастацтве
5. : a school of life жыццёвы
♦
a school of arts
a school of thought шко́ла аднаду́мцаў
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Го́ркі (
го́ркі
1. го́рький;
2. го́рький, го́рестный;
○ ~кая соль — го́рькая соль;
◊ го́ра ~кае — го́ре го́рькое;
~кія слёзы — го́рькие слёзы;
~кае дзіця́ — ещё ребёнок;
г. п’я́ніца — го́рький пья́ница;
г.
~кая пілю́ля — го́рькая пилю́ля;
збіць на г. я́блык — изби́ть до полусме́рти;
абры́даў, як ~кая рэ́дзька —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
ура́жанне, ‑я,
1. Вобраз, след, які застаецца ў свядомасці чалавека ад убачанага, пачутага, перажытага.
2. Уплыў чаго‑н. на каго‑н.
3. Уяўленне, думка, што склалася ў выніку знаёмства, сустрэчы з кім‑, чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пашы́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1. Зрабіць больш шырокім; расшырыць.
2. Павялічыць у колькасці, у аб’ёме.
3. Зрабіць што‑н. шырока вядомым, даступным многім, пазнаёміць з чым‑н. многіх.
4. Расшырыць кола дзеяння чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
з’е́сці, з’ем, з’ясі, з’есць; з’ядзім, з’ясце, з’ядуць;
1. і
2.
3. Сапсаваць, пашкодзіць, грызучы і пад. (пра насякомых, грызуноў).
4.
5.
6.
7. Сцерці, затупіць (зубы).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыда́цца 1, ‑дамся, ‑дасіся, ‑дасца; ‑дадзімся, ‑дасцеся, ‑дадуцца;
1. Аказацца патрэбным, спатрэбіцца; падысці.
2. Выдацца, здарыцца.
прыда́цца 2, ‑дасца;
1. Дадацца, далучыцца да каго‑, чаго‑н.; перадацца.
2. Здацца, уявіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́мяць, -і,
1. Здольнасць захоўваць і аднаўляць у свядомасці ранейшыя ўражанні,
2. Успамін пра каго-, што
3. Тое, што звязана з памерлым (успаміны пра яго, пачуцці да яго
Без памяці —
1) без прытомнасці.
2) вельмі моцна (
3) ад каго-чаго. У захапленні (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ва́рты досто́йный; сто́ящий, заслу́живающий;
◊ адзі́н аднаго́ в. — два сапога́ па́ра; друг дру́га сто́ят;
ні гро́ша не в. — гроша́ ме́дного (ло́маного) не сто́ит;
до́брага сло́ва не в. — до́брого сло́ва не сто́ит;
падно́ска не в. — в подмётки не годи́тся;
на саба́ку не варт — ни к чёрту не годи́тся;
ні к чо́рту не в. — ни к чёрту не годи́тся;
не в. вы́едзенага яйца́ —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)