закаці́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
закаці́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
дзець
◊ няма́ куды́ дз. гро́шы — не́куда деть (дева́ть) де́ньги;
не ве́даць, куды́
гэ́тага ніку́ды не дзе́неш — э́того никуда́ не де́нешь;
не ве́даць, куды́ ру́кі дз. — не знать, куда́ ру́ки деть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
загляну́ць
1.
2. (куда-л.) загляну́ть, заверну́ть;
◊ з. напе́рад (у за́ўтрашні дзень) — загляну́ть вперёд (в за́втрашний день);
з. у душу́ — загляну́ть в ду́шу
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
со́нны
1.
2.
○ ~ная артэ́рыя —
~ная хваро́ба —
◊ як ~ная му́ха — как со́нная му́ха;
~нае ца́рства — со́нное ца́рство
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
я́сны
◊ я́сная спра́ва — я́сное де́ло;
як гром з я́снага не́ба — как гром среди́ я́сного не́ба;
наве́сці цень на я. дзень — навести́ тень на плете́нь (на я́сный день)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
unterlaufen
I únterlaufen
1) уст. гл. unterláufen
1)
2)
II unterláufen
1.
1) укра́сціся (пра памылку)
2) сустрака́цца, трапля́цца (на
3) зацяка́ць, наліва́цца (крывёю)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Асака́ 1 расліна Carex L.’ (
Асака́ 2 ў выразе «асакою лезці (скакаць) у
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Міг ’імгненне, момант’, мігам, мігом ’вельмі хутка, у адзін момант’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
касы́, ‑а́я, ‑о́е і ко́сы, ‑ая, ‑ае.
1. Размешчаны, накіраваны пад вуглом да гарызантальнай паверхні; не адвесны.
2. Скрыўлены, перакошаны, несіметрычны.
3. Касавокі.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лупі́ць 1, луплю, лупіш, лупіць;
1.
2.
3.
4.
•••
лупі́ць 2, луплю, лупіш, лупіць;
У выразе: лупіць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)